Rattenkeller Jugend, är det verkligen ett listigt namn. En känsla av att allt för många kommer att tänka “nazister?!” är ständigt närvarande, i synnerhet beträffande Jugend-delen. Så kan vi inte ha det.
Testar ett namnbyte. Å så lägger jag till en slogan – “Better sorry than safe” – för att anspela att vi inte är några supermekproffs och att vi anser att hastighet är viktigare än… ja, allt det andra. Vad tycks?
2010-11-24 kl. 07:57
Eller så skippar ni helt texten i nycklarna samt “rednecks” och behåller “rattenkeller” och så är det bra med det.
2010-11-24 kl. 08:33
Så sant. Eller Rattenkeller Rebels? Eller Gorilla Grinders. Eller… 😉
2010-11-24 kl. 08:48
Ska fundera om det inte finns nåt skoj spanskt ord. Massa jänkebilar och halva USA har ju spanska namn. Los Angeles, San Francisco, Dodge Durango, El Camino, Ford Ranchero etc etc…
2010-11-24 kl. 08:51
…Malibu, Monte Carlo, Santa Fe, El Dorado… it goes on… 🙂
2010-11-24 kl. 11:20
Rednecks känns som det kanske syftar mer på lite äldre bilar än dom ni dundrar runt i. Känns oxå lite mer sydstatsflagga å HB. Raiders då? Rubberburners? Jugend kanske även får en smärre skara snobbar att tänka på designstilen med samma namn, hehe.
2010-11-24 kl. 18:19
Skippa rebels, rednecks och cruisers. Som andra påpekat associerar det lite väl mycket till “white trash”-raggare. Det gäller för övrigt järnkorset också, tycker jag. Förutom nazi-feelingen är det rätt uttjatat som “farlig” symbol. Sitter ju på varenda huvtröja…
Varför inte använda jänkarnas beskrivning på “bilentusiast”?
Rattenkeller Gearheads, kan det vara nåt?
2010-11-24 kl. 19:29
^^ What he said!
2010-11-24 kl. 22:21
Lasse: Mmm. Rednecks var väl roligt i si så där fem minuter… 😉 Raiders är det bra swung i, men kopplingen känns långsökt. Eller hur. Kraftmench Kustoms då? 😀
GP: Ack va rätt du har, angående järnkors. Rattenkeller Gearheads… Mm. Inte så pjåkigt. RKGH!
Roger: Spanska språket diggar jag!
2010-11-25 kl. 00:01
Brainstormar: Talleres(mekanikers) Mechanicos(samma sak fast lägre nivå i verkstan) Maestro(s)(Mäster – bossen i verkstan) sen har vi ju de vanliga – Locos, Lobos(vargar), Gordos(tjockisar :D), Flojos(latmaskar) Duros(hårdingar eller snarare kanske “Hombres Duros”) Kommer inte på mer just nu, dålig frukost och måste kila… :p
2010-11-25 kl. 15:03
Vi skåningar har ju lite dåliga erfarenheter i nuläget av
kopplingar till nazi-varianter så korset om än välanvänt
i motorkretsar känns det sådär…
På skånska har vi ett par käcka uttryck för dom som vill
men inte riktigt kan: “klydderövar”/”klöddpellar”
Kan det va nåt?
😉
2010-11-26 kl. 07:20
Tänke skriva igår morse… men ser nu att GP63 sammanfattade bra vad jag tänkte skriva.
Varför inte svenska till det, det kan vara befriande coolt/töntigt utan att tänkt ett extra vara kom detta upp: “Råttkällarns mekarlag, Råttkällarens skruvdragare… eller något sådant. Eftersom du skrev att ni mekar hellre än bra, kan det vara skoj med ett namn därefter.
2010-11-26 kl. 16:00
Jag går vidare på Farbror Sid’s förslag, men gillar mer de “töntiga” namnen, typ “Skiftnyckelns vänner”, “Spärrskaftets försvarare” eller varför inte “Autosol-stollarna”?
okej, kanske inte det sista, men ändå? 🙂
2010-11-27 kl. 10:35
“Garageråttorna”?
2010-11-27 kl. 16:11
Jag gillar de svenska namnen, helt klart. Det blir lätt bra skitnödigt när det ska vara så tufft att klockorna stannar.
Nu gäller det att övertyga de andra i garaget!